31.03.2021, 11:15 | #22 |
Специалист раздела "Советский фарфор"
|
Дикуша, спасибо за ссылку, представляете, я забыла об этом обсуждении. Попадаются ли отдельно крышки у вас в продаже?
И о размероформах немного. Моя имеет такие размеры: высота максимальная с мет. отверстием - 11,8-11,9 см, основание 8х8 см, диаметр внешний отверстия - 6см. Ваша выше - с крышкой 16, а без крышки не увидела размера. По форме снизу фото дна. Первая моя (она тоже из Риги), вторая с рижского аукциона, третье фото - Ваша чайница, есть вероятность, что производитель другой у неё, но, обратите внимание марка в тесте совершенно одинаковая по графике, но более углублена в массу. Но мог быть и один производитель, просто форма другая и дно толще. |
09.05.2021, 17:18 | #24 |
Специалист раздела "Советский фарфор"
|
Вот две таблицы к размышлению. Ничего не могу утверждать, т.к. совершенно не знаю китайского. Здесь параллель с латинскими буквами. Вторая весьма похожа на клеймо с чайниц, но что это означает - стилизация под эту букву русской фамилии или несет в себе марку другого определенного производителя, или что-то третье?
|
21.05.2021, 12:10 | #25 |
Специалист раздела "Советский фарфор"
|
Выделила буквы из таблиц чтоб лучше рассмотреть. Английский аналог иероглифа с первого фото - официальный, служебный, казенный, чиновник. Как связать не знаю, а может совсем и не этот иероглиф на банке. Интересны мнения.
По месту нахождения предметов в наше время - все на европейской части страны и страны Балтии, в основном Рига. Существовала практика до 1917 г. продаж немаркированной российской посуды в Китай, где ушлые торговцы выдавали ее за изделия популярных местных производителей (читала у Р.Мусиной). Что-то подсказывает, что здесь не этот вариант. Сырная доска из обсуждения на форуме. Декоры однотипны - шинуазри. Марка подобная. |
22.05.2021, 21:46 | #26 |
Участник Форума
Регистрация: 21.03.2020
Адрес: Вильнюс , Vilnius , Wilno , Вильна
Сообщений: 2,118
Репутация:
8712436
|
Тоже не силен в китайском , но все эти а-ля иероглифы на обсуждаемых предметах на мой взгляд не имеют ничего общего с китайской письменостью , слишком они ,,латинизированы ,, . Привязывать Китай в данном случае - неуместно . Мне так кажется ( перекрестился) .
|
22.05.2021, 22:02 | #27 |
Специалист раздела "Советский фарфор"
|
Gricko, спасибо за мнение. Я выше и написала, что возможна стилизация под эти иероглифы,согласитесь, есть общее, но зачем и почему? Надо попробовать найти еще изделиями с марками производителей, а не только с одним значком.
|
31.03.2022, 16:46 | #29 |
Специалист раздела "Советский фарфор"
|
Фотографии с нашего форума - сахарница. Изделие фабрики Ессена в Риге до 1917 г., присутствует красный "иероглиф". Как версия: такая буковка просто проставлялась именно на ассортимент с японо-китайскими декорами и только, и никак не была связана с каким-то одним ТД. А поставлялись изделия для продажи в магазины чайных компаний как сопупствующие товары. Могу ошибаться, может кто-то видел такую метку на изделиях с другими рисунками?
|
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|