|
17.02.2016, 15:48 | #1 |
Участник Форума
|
Офорт (?) Haas Peter, 1774г.
Добрый день! Помогите, пожалуйста, с идентификацией и оценкой офорта (?) «Вид Копенгагена», автор- Haas Peter, 1774г.,Голландия, размер офорта 8,4х23,3, под паспарту 20х29. Оборот – офорт(?) чистый, бумага под паспарту ( что, абсолютно не существенно) с дарственной надписью незнакомому человеку от 1983г. + отметка-штамп . Приобретался в 1995г. Состояние – хорошее, за…исключением /уже традиционной/ маленькой брызги от кофе в нижнем правом углу.
С уважением, Мария |
26.02.2016, 23:22 | #2 |
Участник Форума
|
Существенные уточнения
История гравюры (!) оказалась интереснее, в 1774г. был издан педагогический труд «Элементарное руководство» в 4-х томах, автор: Иоганн Бернхард Базедов (1724 – 1790) - немецкий педагог, основатель филантропизма. Произведение состоит из двух основных частей. Первая представляет собой учебное пособие для воспитателей, описательная часть, а вот вторая часть, представляет собой набор медных пластин. К разработке этих частей учебника И.Б.Базедов привлёк художника Д. Ходовецкого (1726 – 1801) - график, портретист и книжный иллюстратор (в том числе — к Жизни и мнениям Тристрама Шенди Лоренса Стерна, Страданиям молодого Вертера Гёте, произведениям Клопштока, Ричардсона, Г.Э. Лессинга, Ж.Ж. Руссо и др.), который в свою очередь привлек резчика -Питера Хааса .Питер Хаас вырезал все пластины Даниэля Ходовецкого для иллюстраций произведений Эрика Полсена и "Элементарного руководства" И.Б.Базедова.
Книги находятся в Библиотеке для исследований по истории образовательного Немецкого института по международным исследованиям в области образования, Берлин. Гравюра: Книга VII 2 а стр.27 http://bbf.dipf.de/cgi-opac/bil.pl?t...N=b0010633berl Таким образом, автор гравюры Ходовецкий, резчик Peter Haas, 1774г., техника травления; черные чернила; 80 х 223 мм. , это сама гравюра, а лист 8,4х23,3. Оригинал. Вырезано (!) в Копенгагене (а не вид Копенгагена, как указано на паспарту) Название: «Проспект Петербурга, как он появляется в новом дворце императрицы», это дословный перевод, а на русском « Проспект Петербурга, вид из дворца императрицы» Справедливость по отношению к гравюре Ходовецкого Даниэля восстановлена, остался вопрос цены? С уважением, Мария |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|