18.01.2016, 21:16 | #1 |
Специалист
|
чайная пара фабрики Малахова
хочу обсудить данную чайную пару
фабрика Малахова ( 1863-85) логичного объяснения слова TOPENES нигде не приводится редка? |
18.01.2016, 22:02 | #2 |
Уважаемый участник Форума
|
Чудесная чайная пара. Запамятовал, но этот вопрос где-то обсуждался. Выдвигались разные предположения вплоть до того, что это компаньон Малахова, но кто именно осталось неизвестным.
Относительно редкости не знаю. У меня 4 предмета - 2 молочника, чайная пара и солонка (3 разных клейма)
__________________
Коллекционирую молочники/сливочники и другие предметы посуды частных заводов и живописных заведений дореволюционной России. С предложениями на почту – [email protected] |
18.01.2016, 22:38 | #3 |
Уважаемый участник
|
"Фабрика Малахова в д. Кузяево
Мне встречалось клеймо красного цвета с надписью: “Ф. Малахова и Topenes” (табл. XXIX, 10), что наводит на предположение, не означает ли последнее слово фамилии какого-нибудь иностранца, состоящего с Малаховым в компании. К сожалению, я не имел возможности выяснить этот вопрос." Л. В. Селиванов “Фарфор и фаянс Российской империи. Описание фабрик и заводов с изображениями фабричных клейм” Издательство Ирины Касаткиной, 2002 г., тир. 901 экз.
__________________
Триумф русской армии в Париже Сергей ТРОШИН ...И скоро силою вещей Мы очутилися в Париже, И русский царь главой царей. А.С. Пушкин |
18.01.2016, 23:17 | #4 |
Уважаемый участник
|
Вот еще:
Фабрика Малахова в д. Кузяевой Находилась в д. Кузяевой Богородского уезда. Основана была в 1863 году Григорием Макаровичем Малаховым. Закрыта в 1885 году сыном его Григорием Григорьевичем. В 1876 году производство достигало 75 тыс. руб., при 102 рабочих. В 1884 году оборот упал до 26 тыс. руб., при 80 рабочих. Выделывалась фарфоровая посуда. На изделиях ставились надглазурные клейма синего или красного цвета с надписью: «Ф. Малахова Topenes ». Значение последнего слова французскими буквами не понятно. (Табл. VIII . 22-27). (А. Исаев. Промыслы Московской губернии. Том II . М. 1876. – Орлов. Указатель фабрик и заводов Европейской России и Царства Польского. СПб. 1887).
__________________
Триумф русской армии в Париже Сергей ТРОШИН ...И скоро силою вещей Мы очутилися в Париже, И русский царь главой царей. А.С. Пушкин |
20.01.2016, 00:48 | #5 |
Посетитель
|
Где-то я читала или от кого-то слышала, что Torepes это значит "Торопец". То-есть «Фабрика Малахова в Торопце». Но доказательств не имею.
|
20.01.2016, 02:04 | #6 |
Уважаемый участник
|
Есть упоминание в Торопце о фаянсовом производстве?
__________________
Триумф русской армии в Париже Сергей ТРОШИН ...И скоро силою вещей Мы очутилися в Париже, И русский царь главой царей. А.С. Пушкин |
20.01.2016, 13:37 | #7 |
Коллекционер, специалист раздела "Русский фарфор"
|
Даже Т.И. Дулькина не нашла объяснения этому слову. Что больше всего удивляет- иногда пишут ТОРЕПЕГ, это вообще приводит в недоумение....на конце слова не "S"?
Чайная пара очень эффектная, крытье праздничное...поздравляем! |
22.01.2016, 16:12 | #9 | |
Участник Форума
|
Цитата:
Нет, это неправда - Торопец здесь не причём Объяснение этой надписи на латыни нашли в архиве Опубликуем его в многотомнике позднее ... Позднее - это когда экономическая ситуация наладится... С уважением, Сергей Насонов
__________________
С уважением, С.Н. / СК / |
|
22.01.2016, 22:54 | #10 |
Уважаемый участник
|
Serg_guard, вот не посмотрел в латинском.
Вот варианты: Top nes перевод Лучшие определяет top e nes перевод Верхние концы tope перевод пьянствовать nes перевод определяет Интересненько получается. Предположу: Определенно лучший!(The best of the best) "Фабрика Малахова-Определенно лучший!" Неплохой слоган!
__________________
Триумф русской армии в Париже Сергей ТРОШИН ...И скоро силою вещей Мы очутилися в Париже, И русский царь главой царей. А.С. Пушкин |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|