Четыре красавицы древности
Эти милые барышни известны как четыре красавицы древности (古代四大美女). Они не входили в горящую хату и не останавливали на скаку коня, но как гласит предание, своей красотой могли «затмить луну и посрамить цветы» (闭月羞花 ), а также «заставить утонуть рыбу и упасть птицу» (沉鱼落雁).
Имена этих красавиц таковы:
Си Ши (西施) — ее частый атрибут — корзинка с бельем. В процессе стирки белья в реке и произошла та самая печальная история — рыба, ослепленная красотой девушки, утонула.
Ван Чжаоцзюнь (王昭君) — часто изображается со струнным музыкальным инструментом, который называется «пипа», иногда — верхом на коне. Когда красавица ехала на коне и играла на «пипе», пролетающие гуси от восхищения упали на землю.
Дяочань (貂蝉) — рядом с ней может стоять небольшой столик или подставка с благовониями. Иногда она держит в руке веер. Красавица как-то вечером вышла во двор, чтобы полюбоваться луной, но луна скрылась за тучами — из-за своего несовершенства по сравнению с Дяочань.
Ян Гуйфэй (楊貴妃) — кокетливо держит руки у груди, может держать в руках цветок, играть на флейте иле на «пипе». Один из атрибутов красавицы — цветы, от красоты Ян Гуйфэй они сворачивали лепестки и клонились к земле.
См.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7...82%D0%B0%D1%8F