1882-1893
Оффтоп
First mark of Bros. Buch company, which refers to galvanic silver deposition. It consists of the Polish inscription "B. BUCH" (see above) + another Polish inscription "W.M.F. WARSZAWA GALW.", put inside the triangle. Some researchers suppose that the abbreviation W.M.F. refers to Württembergische Metallwarenfabrik. However, amongst all Warsaw silver plate factories, only one (Roman Plewkiewicz) kept permanent contacts with this company (see below). It should be also emphasized, that the exact widely-used abbreviation of Württembergische Metallwarenfabrik is WMF (and not W.M.F.!). Therefore, the use of such abbreviation in the Bros. Buch mark looks like an advertising gimmick. The inscription "GALW." in a triangle is the shortening of the Polish word “GALWANIZACJA” (“GALVANIZATION”), which refers to the method of silver deposition on the surface of a base metal (usually, on brass). Note the dot at the end of the inscription "GALW.". At the top of the triangle there is a small six-pointed Star of David (sometimes, a small five-pointed star). Inside the triangle, there is a Roman digit II, the meaning of it is not clear. Below, a catalogue number is given. Rather common.
Оффтоп
A variation of previous Bros. Buch mark with a shortened writing of the word "WARSZAWA", namely, "WARSZAW" instead of "WARSZAWA". Extremely rare.
Оффтоп
Another variation of the Bros. Buch No.4 with very shortened writing of the word "WARSZAWA", namely, "WARSZ." instead of "WARSZAWA". It was probably used due to shortage of space for marking, i.e., while marking the bottom rim of a tea glass holder. Very rare.