12.01.2016, 19:26 | #41 |
Участник Форума
|
, georg, Добрый вечер.
Стих интересный, а слово "Не безделка", вроде встречал у А.Пушкина:" Сказка о царе Салтане"? Последняя строка стихотворения, меня не убеждает! Котлы- блатной жаргон, обозначают просто часы. Конечно применения блатного жаргона не однозначно! Есть мнения за и против. Имеет значение где можно, с кем, что можно! Б.Окуджава написал "Прогулки фраеров". "Дилетантов". "Я мог бы написать, себя переборов, "Прогулки маляров", "прогулки поваров", Но по пути мне вышло с фраерами"! Фраер, с древненемецкого озночает " свободный", или " жених". А также " клиент публичного дома". Из немецкого перешло в идиш, а затем в криминальный жаргон. Википедия. |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|