Антик Форум – Оценка, продажа, покупка антиквариата - антикварный форум
Оценка. Консультация. Продажа
Антиквариат и Коллекционирование
Старый 18.05.2014, 00:36 #1
Заблокирован
 
Регистрация: 24.06.2012
Адрес: Москва
Сообщений: 484
Репутация: 2590
По умолчанию Англоизмы

Захожу в Москве в салон "Шторы", пытаюсь сделать заказ (штор, не подумайте что-то или кого-то другого - велик и многогранен русский язык).
Выбегает очаровательная барышня и представляется - "Менеджер Ксения, чем могу помочь?"
Требовался дизайнер, которого не было на месте, поэтому Ксения предложила для справок записать ее телефон.
И дернул же меня черт попросить указать ее должность...
Барышня начала писать, но смутилась и спросила:"Как пишется слово менеджер - через букву "и" или "е" ?"
Не удержался и ответил: "через "Иии...милая"
Затем на одном из совещаний по кадровой реформе, которая в основном сводилась к "обзыванию" нач. отделов старшими менеджерами и переименовыванию управлений в департаменты рассказал данный слуЧай, чем слегка скомпрометировал идею перестройки и реноме автора нововведений...
А, когда он продолжил говорить о миссии организации пришлось сравнить его с мессией, который после обучения за границей, наконец-то научит нас правильно жить и работать...
__________________
C уважением, Nast
Nast вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.05.2014, 16:09 #2
Заблокирован
 
Регистрация: 24.06.2012
Адрес: Москва
Сообщений: 484
Репутация: 2590
По умолчанию

Предлагаю участникам Форума размещать в данной теме одиозные англоизмы, которые засоряют русский язык.

Например, просят завизировать "пилотный проект".
Спрашиваю: "Следующий этап у вас катапультирование?"
Юмора не поняли, или сделали вид, что не поняли.
Неужели вместо термина "пилотный" (примитивный перевод с англ.) нельзя применить прилагательные - "пробный", "начальный", "испытательный", "первичный" и т.п.
__________________
C уважением, Nast
Nast вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.05.2014, 17:59 #3
Участник Форума
 
Аватар для Amalgamma
 
Регистрация: 26.06.2012
Адрес: Нерезиновск
Сообщений: 101
Репутация: 19407
По умолчанию

- Аналитический ресёрч... А в миру - банальный отчёт, в котором приводятся выкладки и прогнозы по предмету аналитики.
- Сейлз, он же продавец.
- Производить калькуляцию - именно такой языковой кадавр встречен, заспиртован и отправлен в Парижскую палату мер и весов в одном столичном Б-гомерзком ростовщическом заведении. Подразумевалось "подсчитывать", "вычислять" (от англ. to calculate).
- Дедлайн (dead line). Крайний срок.
__________________
Ни смысла, ни числа, ни меры.
А судьи кто? И в чем твой грех?
Мы вышли из одной пещеры,
И клинопись одна на всех.
Amalgamma вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.05.2014, 18:40 #4
Заблокирован
 
Регистрация: 24.06.2012
Адрес: Москва
Сообщений: 484
Репутация: 2590
По умолчанию

Спасибо.
Задумался над Вашими примерами - люди, использующие подобные перлы, как правило, не обременены жизненным опытом и советским образованием, которое наряду с массой достоинств имело и существенный недостаток, связанный с низким уровнем языковой подготовки учащихся.
Возможно, новое поколение, употребляя англоизмы, невольно пытается подчеркнуть свое превосходство перед старшими товарищами и таким образом "обосновать" свою элитарность.
Во всяком случае, если вспомнить известные труды классиков, в 19 веке многие представители элиты предпочитали общаться на французском, правда, литературном...
__________________
C уважением, Nast
Nast вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.05.2014, 19:14 #5
Член-корреспондент, КоллекционерЪ
 
Аватар для georg
 
Регистрация: 08.04.2010
Адрес: Москва
Сообщений: 4,520
Репутация: 3716906
По умолчанию

У нас теперь вся "прогрессивная часть страны" - менеджеры, все хотят называться менеджерами (manager - управляющий, заведующий, руководитель). Половина страны - менеджеры, и, разумеется, каждый суслик - агроном. Такая вот "современия" )))
__________________
"Я так давно родился, что слышу иногда,
Как надо мной проходит студёная вода"
Арсений Тарковский.
georg вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.05.2014, 19:38 #6
Участник Форума
 
Аватар для veravolk
 
Регистрация: 24.02.2012
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 5,329
Репутация: 355656
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от georg Посмотреть сообщение
все хотят называться менеджерами
ме-е-е-неджерами...
Миниатюры
7255.jpg  
__________________
Прошу прощения, на форуме временно не работаю по семейным обстоятельствам, в ЛС отвечать не могу.
veravolk вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.05.2014, 19:59 #7
Модератор раздела Русский Фарфор
 
Аватар для Мойша
 
Регистрация: 22.06.2011
Адрес: МОСКВА
Сообщений: 3,026
Репутация: 1360633
По умолчанию

ОК . Как будто-то "хорошо" или "Да" - это не круто, а вот ОК - нереальный крутяк!
Мойша вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.05.2014, 23:45 #8
Модератор Форума
 
Аватар для Bekas
 
Регистрация: 08.01.2011
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 16,933
Репутация: 7154878
По умолчанию

А как вам вездесущее WOW или COOL? Или RESPECT?
__________________
"Никто не знает настоящей правды" (с)
Bekas вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.05.2014, 00:17 #9
Специалист раздела "Восток"
 
Аватар для Tashi123
 
Регистрация: 08.08.2013
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 722
Репутация: 1384000
По умолчанию

А разве есть слово "англоизмы"? Англицизмы же.

А чем плохи заимствованные слова? Вас слово шторы никак не смущает? А дизайнер? А перлы с катапультой? Кадровая реформа? Все эти слова заимствованные, просто давно.

Язык — штука весьма изменчивая, в нем постоянно появляются новые слова, в том числе и заимствованные.

Название данного ресурса — антик-форум. Оба слова из латыни. Тоже плохо? Нужно переименовать в болталку старьевщиков?
__________________
བཀྲ་ཤིས་བདེ་ལེགས
Tashi123 вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.05.2014, 00:45 #10
Заблокирован
 
Регистрация: 24.06.2012
Адрес: Москва
Сообщений: 484
Репутация: 2590
По умолчанию

[QUOTE=Tashi123;790748]А разве есть слово "англоизмы"? Англицизмы же.

Спасибо. Помните известную идиому ВИЛа - "есть компромиссы и компромиссы".
Разумеется, не сравниваю, но хотел подчеркнуть, что есть необоснованные заимствования, например, "пилотный проект", "менеджер", "миссия" организации и т.п., которые условно назвал "англоизмами" и есть "англицизмы" (т.е. обоснованные, устоявшиеся термины, замену которым сложно, а иногда и не возможно найти в русском языке, например, эксперт, инженер и т.п.)
Идея темы - предоставить коллегам возможность поделиться наблюдениями о конкретных "измах", которые засоряют русский язык
__________________
C уважением, Nast
Nast вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 01:09. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot Дизайн: DreamWebStyle
службы мониторинга серверов
vBulletin Optimisation provided by vB Optimise (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2024 DragonByte Technologies Ltd. ()