07.07.2012, 21:21 | #31 |
Участник форума
|
АААААААА!Точно!Я внимательно перечитал тему,Ирина первой отметила про ар.вязь.Прошу простить меня,что не заметил легкой и грациозной поступи Ирины,той-что несет в наши сердца мир и покой..
|
07.07.2012, 21:48 | #33 |
Участник форума
|
Yelena И Елена,- солнца луч,в котором греюсь я,украдкой прикасаясь к ореолу,Вы та!-что дарит свет и радость,Ваш яркий луч пронзает серый мегаполис сквозь пространство...
|
08.07.2012, 19:05 | #35 |
Уважаемый участник
|
задача оказалась трудней чем я ожидал,это не просто ,,,арабский,,,,а так называемый парси,на нем говорят в иране в афганистане,я спрашивал у троих людей,мне ответили что языки похоже ,я так понял что примерно как русский и польский,и все трое смогли прочитать только одно слово-Александр,дайте еще пару дней постараюсь найти арабов с этих стран ,их просто у нас не много,вобщем чем смогу постараюсь помочь
|
08.07.2012, 19:10 | #36 |
Участник Форума
|
может, они не грамотные. Паша все-таки был прав:
__________________
«Киса, скажите мне, как художник художнику, вы рисовать умеете?» |
08.07.2012, 19:15 | #40 |
Участник Форума
|
Павел Александрович Юнгеров – русский православный библеист, специалист по Ветхому Завету. Родился в Самарской губернии, сын священника, впоследствии прославленного как местночтимый святой под именем Александра Чагринского (1821-1910). Учился в Самарской духовной семинарии, завершив курс, поступил в Казанскую духовную академию, которую окончил в 1879 (диссертация «История и значение пророческого служения в иудейском народе»). Преподавал там же. Получил степень магистра (1880, «Учение Ветхого Завета о бессмертии души и загробной жизни»). В 1888 изучал библейскую археологию и древнееврейский язык на Востоке, в 1889 слушал лекции протестантских библеистов в университетах Берлина и Лейпцига. Доктор наук (1897, за труд о Книге пророка Амоса). Почетный гражданин России (1913).
Переводчик Ветхого Завета на русский язык; в своей работе основывался на Септуагинте, лишь во вторую очередь обращаясь к масоретскому тексту и церковно-славянскому переводу. Он мог на диалекте писать
__________________
«Киса, скажите мне, как художник художнику, вы рисовать умеете?» |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|