Антик Форум – Оценка, продажа, покупка антиквариата - антикварный форум

Антик Форум – Оценка, продажа, покупка антиквариата - антикварный форум (https://www.antik-forum.ru/forum/index.php)
-   Проза, стихи (https://www.antik-forum.ru/forum/forumdisplay.php?f=52)
-   -   Англоизмы (https://www.antik-forum.ru/forum/showthread.php?t=71843)

Nast 18.05.2014 00:36

Англоизмы
 
Захожу в Москве в салон "Шторы", пытаюсь сделать заказ (штор, не подумайте что-то или кого-то другого - велик и многогранен русский язык).
Выбегает очаровательная барышня и представляется - "Менеджер Ксения, чем могу помочь?"
Требовался дизайнер, которого не было на месте, поэтому Ксения предложила для справок записать ее телефон.
И дернул же меня черт попросить указать ее должность...
Барышня начала писать, но смутилась и спросила:"Как пишется слово менеджер - через букву "и" или "е" ?"
Не удержался и ответил: "через "Иии...милая"
Затем на одном из совещаний по кадровой реформе, которая в основном сводилась к "обзыванию" нач. отделов старшими менеджерами и переименовыванию управлений в департаменты рассказал данный слуЧай, чем слегка скомпрометировал идею перестройки и реноме автора нововведений...
А, когда он продолжил говорить о миссии организации пришлось сравнить его с мессией, который после обучения за границей, наконец-то научит нас правильно жить и работать...

Nast 23.05.2014 16:09

Предлагаю участникам Форума размещать в данной теме одиозные англоизмы, которые засоряют русский язык.

Например, просят завизировать "пилотный проект".
Спрашиваю: "Следующий этап у вас катапультирование?"
Юмора не поняли, или сделали вид, что не поняли.
Неужели вместо термина "пилотный" (примитивный перевод с англ.) нельзя применить прилагательные - "пробный", "начальный", "испытательный", "первичный" и т.п.

Amalgamma 23.05.2014 17:59

- Аналитический ресёрч... А в миру - банальный отчёт, в котором приводятся выкладки и прогнозы по предмету аналитики.
- Сейлз, он же продавец.
- Производить калькуляцию - именно такой языковой кадавр встречен, заспиртован и отправлен в Парижскую палату мер и весов в одном столичном Б-гомерзком ростовщическом заведении. Подразумевалось "подсчитывать", "вычислять" (от англ. to calculate).
- Дедлайн (dead line). Крайний срок.

Nast 23.05.2014 18:40

Спасибо.
Задумался над Вашими примерами - люди, использующие подобные перлы, как правило, не обременены жизненным опытом и советским образованием, которое наряду с массой достоинств имело и существенный недостаток, связанный с низким уровнем языковой подготовки учащихся.
Возможно, новое поколение, употребляя англоизмы, невольно пытается подчеркнуть свое превосходство перед старшими товарищами и таким образом "обосновать" свою элитарность.
Во всяком случае, если вспомнить известные труды классиков, в 19 веке многие представители элиты предпочитали общаться на французском, правда, литературном...

georg 23.05.2014 19:14

У нас теперь вся "прогрессивная часть страны" - менеджеры, все хотят называться менеджерами (manager - управляющий, заведующий, руководитель). Половина страны - менеджеры, и, разумеется, каждый суслик - агроном. Такая вот "современия" )))

veravolk 23.05.2014 19:38

Вложений: 1
Цитата:

Сообщение от georg (Сообщение 790477)
все хотят называться менеджерами

ме-е-е-неджерами...

Мойша 23.05.2014 19:59

ОК . Как будто-то "хорошо" или "Да" - это не круто, а вот ОК - нереальный крутяк!

Bekas 23.05.2014 23:45

А как вам вездесущее WOW или COOL? Или RESPECT?

Tashi123 24.05.2014 00:17

А разве есть слово "англоизмы"? Англицизмы же.

А чем плохи заимствованные слова? Вас слово шторы никак не смущает? А дизайнер? А перлы с катапультой? Кадровая реформа? Все эти слова заимствованные, просто давно.

Язык — штука весьма изменчивая, в нем постоянно появляются новые слова, в том числе и заимствованные.

Название данного ресурса — антик-форум. Оба слова из латыни. Тоже плохо? Нужно переименовать в болталку старьевщиков? ;)

Nast 24.05.2014 00:45

[QUOTE=Tashi123;790748]А разве есть слово "англоизмы"? Англицизмы же.

Спасибо. Помните известную идиому ВИЛа - "есть компромиссы и компромиссы".
Разумеется, не сравниваю, но хотел подчеркнуть, что есть необоснованные заимствования, например, "пилотный проект", "менеджер", "миссия" организации и т.п., которые условно назвал "англоизмами" и есть "англицизмы" (т.е. обоснованные, устоявшиеся термины, замену которым сложно, а иногда и не возможно найти в русском языке, например, эксперт, инженер и т.п.)
Идея темы - предоставить коллегам возможность поделиться наблюдениями о конкретных "измах", которые засоряют русский язык


Текущее время: 14:36. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
vBulletin Optimisation provided by vB Optimise (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2024 DragonByte Technologies Ltd. ()